L'adjectif

Bref récapitulatif grammatical dans le texte joint.

An anv-gwan / L'adjectif

Sauf les rares exceptions que nous nous ferons un plaisir de ne pas mentionner ici, l'adjectif se met toujours après le nom.
Autre facilité, l'adjectif n'existe que sous une forme, qui convient aussi bien au masculin, au féminin ou au pluriel (Bihan correspond à petit, petite, petits, petites).

Et maintenant les mutations ! Dans le cas des adjectifs, c'est toujours la mutation par adoucissement qui est impliquée, à savoir :
K->G / T->D / P->B / G->C'h / Gw->W / D->Z / B->V / M->V

Elle survient sur les adjectifs qui suivent :
les noms au féminin singulier (Une petite table : un daol vihan)
les noms de personnes au masculin pluriel (Des petits pompiers : Pomperien vihan)

Une petite précision qui vous amusera sûrement :
Les mots (féminin singulier et masculin pluriel de personnes) qui se terminent par une voyelle ou L, N, M, R, V (mnémotechnie hilarante : Hélène aime Hervé) provoquent bien cette mutation.
Mais les autres mots (toujours féminin singulier et masculin pluriel de personnes) provoquent simplement la mutation :
G->C'h / Gw->W / D->Z / B->V / M->V
D'où : Une belle fille : ur plac'h koant, Des jolis gars : paotred koant

Et surtout, n'oubliez pas, il vaut mieux se lancer à parler breton en faisant des fautes de mutation que de ne jamais parler par peur d'imperfection. Si vous avez face à vous un bretonnant normalement constitué, il ne devrait pas vous lapider.

Ecrivez l'adjectif !

Paotred (bras) eo Yann hag Erwann.

Ur c'hi (marv) eo Fridu.

Lena ha Riwanon zo merc'hed (dous) ha (divalav) .

Ur vaouez (kozh) zo deuet.

Ar gador (bihan) zo e-kichen an daol (bras) .

Ur veaj (hir) en deus graet Marko Polo.

An dentour (yaouank) en deus debret bara (kozh) .

An dentourez (drouk) he deus debret un dartezenn (kozh) .

An dentourien (paour) n'o deus debret netra.

Ur vignonez (mat) eo Gudule.

Emañ an dimezell (pinvidik) o chom e-barzh un ti (brav) .

Kanet 'm eus ur ganaouenn (trist) .